国外应该怎么称呼老师?
欧洲,一般就叫老师姓(如果知道姓的话),或者用“-er”后缀来称呼他/她,比如数学老师Ms. Math(复数形式是Maths ),物理老师Mr. Physics等等;如果没有找到合适的姓用来称呼他/她,可能会用“-or”后缀来称呼他/她,比如说,某位老师的课很难上,那么就可能叫它“Mr. Difficulty”。
北美洲,一般也叫老师姓氏的拉丁文形式的英文名称,比如历史老师Mr. Smith,或者直接用英文名代替姓氏来称呼他/她,比如英文老师Maggie Wang。 澳大利亚、新西兰等英联邦国家多沿用英国的称呼方法,不过因为人口较少,教师资源比较充足,有时候老师会跟学生比较亲近地叫学生的名字(尤其是高中)。
当然,这些只是通常情况下的简称方式,在正式场合,比如写信、作业提交和批改、学校网站个人信息展示等等,都必须使用全拼方式来显示对教师的尊重。