日本中国学生区别文章?

石新伟石新伟最佳答案最佳答案

我举一些实例吧,我是从2015年到现在的。 在我们学校(日本的私立小学)里有三个中国留学生,一个是来日本留学的,另外两个是在日华侨子女。虽然都是中文名,但也都取了日本的姓氏。

来日本留学的那位,是来读高中升学院的,他中文流利,也认识很多汉字,但写的汉字很漂亮,和我这种小学生一样……他的作文经常被老师拿来当范例朗读。 另一个华侨子女写的作文,用汉语拼音表达想法,而且用的是简体字!被语文老师看到后大惊失色,连忙叫家长过来。妈妈过来解释这是华侨子女,然后语文老师看孩子的作文,天啊,满篇“的”“好棒”“最帅”之类的褒义词。语文老师顿时脸拉的老长……

最后,那个爸爸来跟老师道歉,说孩子这么写是因为对中国人的偏见,因为中国人经常偷窥日本人。所以,作文里为了表示对日本人的喜欢和赞扬,就大量用形容词。 嗯,现在这位同学已经入了日本国籍,成为完全的日本人了。

再说说我现在同班的一个日本同学写的作文吧。她是为了考名牌大学而特意到我们这个私立小学来的,因为她从小在美国长大,父母是日本人。她的作文经常得到老师的夸奖,理由是文采飞扬、词汇丰富、句型多样。但是,她写的句子有时让人看了半天摸不清意思,就是日语很标准流畅,加上单词量很大,阅读题几乎全对。

有一天老师让我们摘抄好的句子,我摘抄了下面这句话: 你看看这复杂的句式,再加上很多副词,一般日本人可不会这么说。 “私はいつもこの学校でスポーツをしています。それから、日本语が上手になります。” 我常常在学校里运动。这样一来,我的日语就变好了。

臧文超臧文超优质答主

在中国,日本国籍的学生与中国籍学生之间确实存在一些区别。这些区别主要源于国籍、文化、语言和学习目的等方面。

国籍区别:日本国籍的学生在中国作为外国学生,需要适应中国的环境和文化。而中国学生则在家中,不需要适应。

文化区别:日本学生带来的日本文化与中国文化有很大的差异。日本学生需要在尊重中国文化的同时,保持自己的日本文化习惯。

语言区别:日本学生在中国的学习和生活需要掌握一定的小学生,而中国籍学生早已经过多年的教育,掌握了流利的中国话。

学习目的区别:日本学生在中国求学,可能需要学习更多的社会实践能力,以适应将来回国后的工作和生活。而中国学生则更注重学术知识的学习。

总之,日本中国学生在中国的学习中,因为国籍、文化、语言和学习目的的不同,需要相互尊重和适应。这有助于他们在中国更好地学习和生活。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!