香港文化研究硕士算中文吗?

苏则力苏则力最佳答案最佳答案

1.这个专业是语言类专业,属于文科范畴。 2.该专业主要学习中国语文、对外汉语教学法等专业知识。 香港大学的中国语言文学系(Chinese),下设三个专业,分别是汉语语言学及翻译(Chinese language and literature with translation)、中国文化(Chinese culture)以及汉语普通话研究(Mandarin Chinese Studies)。

其中,汉语语言学及翻译专业学习汉语和外语的教学方法与理论,课程设置上主要包含有现代汉语、古代汉语、语言学概论、对外汉语教学论、汉语语法、语音学、词汇学、语义学、语用学、测试评估等多个方向的专业核心课。

中国文化专业学习的主要是中国历史与文化方面的知识,需要具备一定的中国历史与文学基础。同时,也需要具备一定的英语阅读能力。因为很多学术资料都是英文原版教材,且老师授课大部分时间都是用英文授课的。

如果英文底子较好,没有语言障碍的同学可以选择这个专业学习。如英文基础薄弱,建议选择汉语普通话研究这个专业,因为该专业要求掌握两门以上的语言,对英语的要求相对没有那么高。只是最后毕业的难度可能会加大,需要多付出一些时间和精力。

对于非中文专业的同学,在申请时需要提交本科阶段所修读的主干课程列表,以及课程的成绩单;部分学校会对选修课程有要求,比如必须修读过特定数量的历史、哲学等专业领域的课程。同学们还需要准备两份长一点的解答提问的解答。

简玢熙简玢熙优质答主

在香港,语言学、中文、传媒与新闻、文化研究,这几个是一起的,统称为人文学部,而且交叉非常多,语言学和文化研究的本科同学申请时,都可能去申语言学、文学、文化研究、传媒四个方向。

在课程上有一定的交叉和复用,所以大家在入学选择课程的时候会非常灵活,而且很多在人文学部的不同专业下面可能还有多个子方向,选得更加精细化。

比如教育大学的语言学专业就分成了英语教育、中文教育、语言康复三个子方向。浸会大学和岭南大学的文化研究专业下面也有媒体文化研究、创意文化研究等方向。

所以从课程层面来说,不管是语言学、文学、文化研究、传媒是高度相似的,入学之后也不会出现学不到想要学的课程的情况。

在未来的就业方面,区别也不是很大,能从事一些文化、传媒类相关的工作,比如老师、编辑、记者等等,这些对于具体是学的哪个专业,要求不是特别高。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!